【歌詞和訳】Boat - George
I'm on a boat
눈에 보이는 사방이 바다야
目に見える四方が海だ
갓 잡아올린 새선을 회 쳐서 먹어
とれたての魚を刺身にして食べる
I'm on a boat
멀어지는 도시
遠ざかる都市
We're going on
어딘가로 멀리멀리
どこか遠く 遠くへ
I'm on a boat
내가 원했던건 그게전부야
僕が望んでたのはそれで全部だ
흘러가는 파도와 내 흔들리는 보트
流れゆく波と 揺れる僕のボート
I'm on a boat
멀어지는 도시
遠ざかる都市
We're going on
어딘가로 멀리멀리
どこか遠く 遠くへ
저는 해를 바라보면서
僕は夕日を眺めながら
잠들 수 있는 낙이 필요해
眠ることができる そんな気晴らしが必要だ
떠나지 말란 법은 없지만
離れないという選択肢はないけど
두고 가야 할 게 많아 겁이 나는걸
置いて行かなきゃいけないものが多くて怖がってる
가끔은 한심한 꿈들이 필요해
たまには情けないような夢も必要だ
but 나를 바라보는 눈이 너무 많아
でも 僕を見つめる目が多過ぎる
저 멀리 갈 수 있는 배가 필요헤
遠くに行ける舟が必要だ
내 삶은 파도 따라서 흘러가야돼
僕の人生は波みたいに流れていかなきゃいけないんだ
I'm on a boat
눈에 보이는 사방이 바다야
目に見える四方が海だ
갓 잡아 올린 새선을 회 쳐서 먹어
とれたての魚を刺身にして食べる
I'm on a boat
멀어지는 도시
遠ざかる都市
We're going on
어딘가로 멀리멀리
どこか遠く 遠くへ
I'm on a boat
내가 원했던건 그게 전부야
僕が望んでたのはそれで全部だ
흘러가는 파도와 내 흔들리는 보트
流れゆく波と 揺れる僕のボート
I'm on a boat
멀어지는 도시
遠ざかる都市
We're going on
어딘가로 멀리멀리
どこか遠く 遠くへ
지금은 꽤나 멀리 온 듯헤
今かなり遠くに来たみたいだ
생각했던 모습과는 조금 달라도
思い描いてた姿とはちょっと違っても
괜찮아 이건 모두 내가 바랬던
大丈夫だ これは全部僕が望んでた
이상의 일부야
これ以上の一部だ
이정돈 감수해야지 이이 예에에
これくらいは甘受しなきゃ
큰 파도가 날 덮칠 수도 있지만
大きな波が僕を飲み込むとしても
뜻밖의 사고가 날 수도 있자만
思いがけない事故が起こるとしても
I'll be ok
난 내 삶에 만족해
僕は僕の人生に満足してる
날 항한 걱정과 우려는 필요 없어
僕への心配とか懸念なんて必要ない
I'm on a boat
눈에 보이는 사방이 바다야
目に見える四方が海だ
갓 잡아 올린 새선을 회 쳐서 먹어
とれたての魚を刺身にして食べる
I'm on a boat
멀어지는 도시
遠ざかる都市
We're going on
어딘가로 멀리멀리
どこか遠く 遠くへ
I'm on a boat
내가 원했던건 그게전부야
僕が望んでたのはそれで全部だ
흘러가는 파도와 내 흔들리는 보트
流れゆく波と 揺れる僕のボート
I'm on a boat
멀어지는 도시
遠ざかる都市
We're going on
어딘가로 멀리멀리
どこか遠く 遠くへ
I'm on a boat
눈에 보이는 사방이 바다야
目に見える四方が海だ
갓 잡아 올린 새선을 회 쳐서 먹어
とれたての魚を刺身にして食べる
I'm on a boat
멀어지는 도시
遠ざかる都市
We're going on
어딘가로 멀리멀리
どこか遠く 遠くへ
I'm on a boat
내가 원했던 건 그게 전부야
僕が望んでたのはそれで全部だ
흘러가는 파도와 내 흔들리는 보트
流れゆく波と 揺れる僕のボート
I'm on a boat
멀어지는 도시
遠ざかる都市
We're going on
어딘가로 멀리멀리
どこか遠く 遠くへ